Що подивитись після «Загублених перекладів»

Redditors надали різноманітні рекомендації щодо фільмів, схожих на «Втрачені перекладу», в тому числі Вона, минулі життя, Чункінський експрес, Світ привидів і Аномаліса. Вони високо оцінили атмосферність та емоційність цих фільмів, а також сильну гру та операторську роботу.

Вони гірко обіймаються, і Боб щось шепоче їй на вухо. Шепіт глухий і нерозбірливий. Вони коротко цілуються, перший за весь фільм, і кажуть одне одному: «До побачення». Слухайте пісню «Just Like Honey» від The ​​Jesus and Mary Chain, коли двоє йдуть різними шляхами з усмішками на обличчях.

Хоча я можу сказати «Загублені в перекладі» — це її найкращий фільм за сценарієм і найкращою постановкою, і, мабуть, єдиний, який я вважаю шедевром. І якщо говорити про Копполу, то вона приймає деякі ризиковані, але мудрі рішення, такі як баланс між гумором і гірко-солодкою гостротою, і в цілому це неймовірна режисерська робота.

Персонажі коливаються між закоханістю та розкоханістю. Вони ні до когось не прив'язані, ні емоційно неприв'язані". Коппола сказав, що стосунки Боба та Шарлотти "мають бути романтичними, але на межі". … [Трохи більше, ніж друзі, але не справжній роман. …

Побічно «Загублені в перекладі» ілюструє кілька цінних уроків, серед яких цей Шлюб — це велике зобов’язання, і потрібно багато працювати, щоб утримувати його рівним і вузьким. Це також показує, наскільки мінливими можуть бути наші серця, коли емоції затьмарюють чітке мислення.

За 20 років після виходу The Whisper став найгучнішою частиною «Втрачених у перекладі». Що сказав Боб Білла Мюррея Шарлотті Скарлетт Йоганнссон? І що він мав на увазі? Чи справді це було"Мені потрібно піти, але я не дозволю цьому стати між нами.