2 Коринтян 5 1 Тепер ми знаємо, що коли земний намет, у якому ми живемо, буде зруйнований, ми маємо будівлю від Бога, вічний дім на небі, не рукою збудований. бо коли ми зодягнемося, не знайдуться нагими.
Він описує наші тіла в цьому грішному світі як місце тимчасового проживання, як намет. Він не створений, щоб тривати вічно. Він забезпечує мінімальний захист від стихії на короткий час. Очікування у вічності для всіх, хто у Христі, є місцем перебування, яке триватиме вічно.
У книзі Вихід 26 ми бачимо початкові вказівки щодо скинії, споруди намету, яка мала бути місце перебування Бога і переміщував би місця кілька разів разом із Божим народом. Намет був центром поклоніння і місцем, де Мойсей зустрічався з Богом віч-на-віч (Вихід 33:11).
3:10 Земля «мине» (Метт 24:35; 2 Пет. 3:10), що є терміном, який означає «прийти до кінця і тому більше не бути там; загинути». Земля «втече» (Об. 20:11), що означає «перестати бути видимою, зникнути, зникнути».
2 Коринтян 5:1-10 Розширена Біблія (AMP) Бо ми знаємо, що якщо земний намет [наше фізичне тіло] який наш дім руйнується [через смерть], ми маємо будівлю від Бога, дім нерукотворний, вічний на небі.
Наші тіла схожі на намети, в яких ми живемо тут, на землі. Але коли ці намети будуть зруйновані, ми знаємо, що Бог дасть кожному з нас місце для життя. Ці будинки не будуть будівлями, створеними кимось, але вони знаходяться на небесах і триватимуть вічно.